事件3
“媽媽,我想要一塊巧克力糖!”
這一天,在德國的一家超市里我聽到了這句在國內(nèi)經(jīng)常聽到的撒嬌聲。
“這里是公共場合,不要大聲說話,會影響到別人的。這星期我們計劃要買的東西已經(jīng)全在這里了。”說著,這位德國媽媽指了指她的購物筐,“如果你有能力為自己買一塊巧克力糖的話,你可以去買,如果沒有那你就只能放棄了。”
我靜靜地聽著,感覺很難想象這是在跟一個可能只有三四歲的小孩在說話。只見那個孩子眨了眨雙眼,無奈但卻順從地跟隨著媽媽去了收銀臺。
試想,這一幕若是發(fā)生在中國,大多情況下是會以家長在孩子的哭鬧聲中妥協(xié)為結(jié)局的。而這對母女之間卻沒有任何的責(zé)罵與哭鬧,德國家長都習(xí)慣于將自己的孩子作為一個獨立的個體來看待,德國的孩子們也不像我們的孩子那樣將哭鬧作為自己達到目的的“武器”。
在德國,無論是公共場合還是我去過的私人家庭,都很少聽到家長的責(zé)罵或是孩子的哭喊,你能聽到的,只是他們平等的,互相尊重的對話交談。
中國的孩子總是長不大的,或者更客觀地來說,是中國的家長們不想讓他們長大,或者是不認為孩子可以長大。生活在家長溫暖的羽翼下,漸漸習(xí)慣了這種安全感和這份舒適的孩子們,于是漸漸喪失了自由飛翔的能力。
而在德國,大多家長都選擇用理性的、成人式的談話方式與孩子進行溝通,早早地就讓他們認識到自己是獨立 的個體,并讓他們學(xué)會獨立自主地做事情,處理問題。
兩種教育方式,我們并不能武斷地說出優(yōu)劣,在中國式的教育下,我們的孩子大都對家庭和家人有著更為深厚的情感。然而,雛鳥終究是要離巢的,在放飛他們之前,是不是應(yīng)該更早地讓他們走出我們的羽翼,去試著經(jīng)歷風(fēng)雨的歷練呢?